Passer au contenu principal
Accueil - Assistance OCLC

À propos des caractères non latins dans Gestion des notices

Survol du catalogage en caractères non latins dans Gestion des notices.

Survol

Dans Gestion des notices, vous pouvez saisir, modifier et afficher des caractères non latins, également appelées écritures non romaines ou vernaculaires.

Gestion des notices prend en charge tous les caractères Unicode pour le catalogage non latin. Unicode est le système de codage de caractères universel pour les caractères écrits et le texte. Il définit une méthode cohérente de codage de texte multi-alphabets qui permet l'échange de données textuelles à l'échelle internationale. Le codage MARC-8 pour les écritures telles que l'arabe, le chinois, le cyrillique, le grec, l'hébreu, le japonais et le coréen est un sous-ensemble d'Unicode. Les jeux de caractères définis dans le MARC-8 sont maintenant étendus dans les interfaces OCLC pour inclure les caractères non MARC-8 qui font partie de ces jeux de caractères.

 Pour plus d'informations sur les caractères MARC-8, voir MARC-8 Code Tables.

Ajout de notices bibliographiques en caractères non latins dans WorldCat

Les notices ajoutées à WorldCat doivent respecter les normes MARC, quel que soit le type d'écriture que vous utilisez pour saisir les données. Vous devez cataloguer selon les pratiques RCAA2. Pour des informations sur l'implantation des normes MARC dans les notices WorldCat, voir Formats et normes bibliographiques OCLC.

Raisons d'utiliser des zones appariées

Dans les exemples ci-dessous, la langue de catalogage est l'anglais, donc l'écriture latine est utilisée dans les notices bibliographiques avec des formes d'écriture non latines fournies dans les zones appariées.

  • Fournir une écriture non latine pour les données transcrites :
    • 245 10 $a Войнаимир
    • 245 10 $a Voĭna i mir
  • Fournir une écriture non latine pour un point d'accès translittéré :
    • 100 1 $a ZepAlen, $e author.
    • 100 1 $a Зеб, Ален, $e author.
  • Fournir une forme d'écriture non latine d'un point d'accès sujet :
    • 600 10 $a 福沢諭吉,a福沢諭吉,d 1887-1975 $v Diaries.
    • 600 10 $a Chiang, Kai-shek, $d 188701975 $v Diaries.

Zone 880

Toutes les instances d'écriture non latine dans WorldCat sont stockées dans les zones 880 par le biais d'une conversion qui s'effectue automatiquement lorsque vous saisissez des caractères non latins. Dans Gestion des notices, OCLC les affiche sous forme de zones appariées, de sorte que vous ne voyez pas le codage de la zone 880. L'appariement peut également être effectué manuellement. Pour plus d'informations, voir Liaison et dissociation de zones non latines.

 Note. - Les notices ajoutées via un processus par lots doivent être vérifiées pour garantir l'exactitude des appariements imposés par la machine lors de la modification de notices avec une écriture non latine.

245 Zone avec caractères non latins

OCLC accepte les notices contenant uniquement des caractères non latins. Cependant, le système exige une zone 245 en caractères latins dans les notices bibliographiques. Lorsqu'aucun zone 245 en caractères latins n'est présente, une zone 245 contenant uniquement des chevrons est fournie par le système pour fournir la zone d'écriture latine requise. Exemple : 245 10 <>

Zone 066

La zone 066 contient un symbole ou un code d'identification d'écriture à quatre caractères qui indique quelles écritures non latines sont présentes dans l'enregistrement. Cette valeur est fournie par le système.

Exemples

  • 066 ‡ c Cher (écriture cherokee)
  • 066 ‡ c Tibt (écriture tibétaine)
  • 066 ‡ c (S (écriture grecque)
  • 066 ‡ c Devi $c (N (écritures Devanagari et cyrillique de base)

La sous-zone $c est répétée s'il y a plusieurs écritures non latines dans une notice.