Passer au contenu principal
Accueil - Assistance OCLC

Directives et exigences pour chercher dans les index de WorldCat

Comment chercher et survoler les index de WorldCat.

Survol

 Note. - Le survol n'est pas disponible dans WorldCat Discovery.

Lors du survol, l'index est balayé afin de trouver un terme correspondant au terme de recherche, ou le terme le plus proche, et de récupérer les notices appropriées. Lorsque vous sélectionnez un terme dans les résultats de recherche, les notices pertinentes sont récupérées.

Dans la description de chaque index, il est indiqué si l'index permet la recherche uniquement, ou la recherche et le survol.

Vous pouvez survoler les index de WorldCat de deux façons :

  • En utilisant un mot qui apparaît dans n'importe quelle zone et sous-zone indexées.
  • En utilisant une expression exacte (sous-zone complète) ou une expression complète (zone complète) : cette expression doit commencer par le premier mot de la phrase et inclure tous les mots (sauf le ou les articles au début du titre). Pour l'expression que vous inscrivez, la correspondance est établie caractère par caractère, de gauche à droite, avec la phrase dans l'index que vous avez indiqué.

Le système retourne une liste de termes contenant le terme correspondant, ou le terme le plus près, et les termes qui précèdent et suivent le terme correspondant. Lorsque vous sélectionnez un terme dans la liste, la notice ou la liste de notices récupérées pour ce terme est affichée.

Index consultables disponibles
Nom d'index
Libellés d'index
  Nom d'index
Libellés d'index
Méthode d'accès am:   LCCN ln: ou nl:
ln= ou nl=
Auteur au:
au=
auw=
  LCSH hl:
hl=
hlw=
Code-barres (NFL) bq:   Numéro d'éditeur/de musique mn: ou mu:
mn= ou mu=
Succursale/Emplacement sur rayons (NFL) b8:   Nom au:
au=
auw=
Cote (NFL) l5:   Indice de classification NLM lm:
lm=
Indice de classification canadien ca:   Nom de personne pn:
pn=
pnw=
Vedette-matière canadienne he:
he=
hew=
  Vedette-matière - Nom de personne naw=
Nom de collectivité/réunion cnw=   Éditeur pb:
pb=
Vedette-matière - collectivité/réunion ncw=   Numéro d’éditeur mn: ou mu:
mn= ou mu=
Indice de Classification décimale Dewey dd:   Vedette-matière RVM hr:
hr=
hrw=
Numéro de publication officielle gn:   Collection se:
se=
sew=
ISBN bn: ou nb:
bn= ou nb=
  Numéro normalisé sn:
sn=
ISSN in: ou ns:
in= ou ns=
  Sujet su:
su=
suw= ou sa=
Mot-clé kw:   Titre ti:
ti=
tiw=
Indice de classification LC lc:
lc=
  Titre uniforme utw=
Directives

Suivez les directives générales suivantes pour le survol :

  • Faites un survol par mot ou expression contenant 3 caractères ou plus.
  • Inscrivez les lettres, chiffres, espaces ou caractères suivants : ( ) &
  • N'inscrivez pas les articles en anglais ou dans les autres langues au début des titres (la liste de ces articles et autres mots vides est disponible sur le site de la Library of Congress).
  • Inscrivez les traits d'union ou remplacez-les par une espace (le système traite le terme comme deux mots). Exemple : sca ti:asymmetrically distributed trouve les deux titres, Asymmetrically-distributed variations... et Asymmetrically distributed information...
  • N'utilisez pas de délimiteurs, de caractères génériques ou de termes combinés pour le survol.
Conseils pour le survol
  • Troncature. Le survol tronque automatiquement le terme (sans l'utilisation du symbole de troncature). Inscrivez uniquement le nombre de caractères ou de mots nécessaire. Exemple : pour effectuer un survol pour le titre Let Us Now Praise Famous Men, inscrivez tiw=let us now praise famous
  • Survol de titres.
    • Utilisez l'index Titre - expression (ti=) pour effectuer le survol de combinaisons de titre/sous-titre. L'index de survol Titre comprend les zones 245 ‡b.
    • Dans Connexion - Utilisez l'index Titre pour expression complète (tiw=) pour effectuer un survol pour un titre (point d'accès du titre construit par les catalogueurs). Cet index comprend les zones 245 ‡b.
    • Dans FirstSearch - Utilisez l'index Sujet Tous (sa=) dans les recherches expertes. Sujet Tous est le seul index pour recherche d'expression complète disponible dans FirstSearch.

Majuscules

Vous pouvez inscrire les libellés d'index et les termes de recherche en lettres minuscules, majuscules ou les deux.

Index par défaut

Si vous n'indiquez pas de libellé d'index, le système utilise l'index Mot-clé (kw:) par défaut.

Recherche dérivée

 Note. - Les recherches dérivées ne sont pas disponibles dans WorldCat Discovery et WorldShare.

La recherche dérivée réduit le nombre de touches que vous devez entrer.

La recherche dérivée utilise un nombre précis de caractères initiaux dans les mots séquentiels d'un nom ou d'un titre.

  • Les segments « dérivés » des mots sont séparés par des virgules.
  • Un mot est défini comme lors d'une recherche mot-clé (caractère(s) entre deux espaces vides).
  • Le nombre, et le modèle de lettres et de virgules, indiquent au système dans quel index dérivé chercher.
  • Lors d'une recherche par commandes dans Connexion, ou d'une recherche experte dans FirstSearch, l'utilisation d'un libellé d'index dérivé et de la ponctuation est facultative s'il s'agit du premier élément, ou du seul élément, de la recherche. Utilisez toujours des libellés d'index et la ponctuation lorsque vous combinez une recherche dérivée avec une recherche dans un index différent.
Types de recherches dérivées

Le tableau ci-dessous contient des informations sur les quatre types de recherches dérivées.

Index Libellé d'index Nombre de lettres initiales et de virgules Clé minimale (voir Notes générales) Notes spécifiques à l'index
Dérivé : Nom de collectivité/réunion cd: =4,3,1 4,1,blanc Le symbole égal (=) au début distingue cet index de l'index Nom de personne si vous l'inscrivez sans libellé d'index. Utilisez en conjonction avec une virgule (,) et un accent circonflexe (^). Exemple : =mcdo,air,^
Nom/Titre nd: 4,4 4,4 Pour les notices sans zones 1xx, la clé minimale pour être blanc,4
Dérivé : Nom de personne pd: 4,3,1 4,1,blanc  
Dérivé : Titre td: 3,2,2,1 Aucune Utilisation de l'accent circonflexe non permise.

Notes générales :

  • Clé minimale. Le modèle de clé minimale indique le nombre minimum de lettres que vous pouvez inscrire pour récupérer tous les caractères possibles jusqu'au nombre de lettres requis. Par exemple, tant  pd:moza,wol que pd:moza,wol, a trouveront des notices pour Mozart, Wolfgang Amadeus.
  • Utilisation de l’accent circonflexe. Utilisez un accent circonflexe (^) dans n'importe quelle recherche dérivée sauf une recherche de titre pour exclure un caractère de sa position dans la recherche. Par exemple, pour chercher le nom Harvey, Henry qui est formé de deux parties uniquement, inscrivez harv,hen,^
Directives
  • Même si un nom ou un titre contient moins de mots que ne requiert la séquence de recherche dérivée, inscrivez toutes les virgules. Exemple : pour chercher le titreRoots, inscrivez td:roo,,,
  • N'inscrivez pas les articles initiaux (comme « le », « la », « les », « un », « une »),et leurs équivalents en d'autres langues, dans les recherches de titre ou de segment de titre, mais inscrivez-les s'ils appariassent ailleurs dans le titre (voir la liste des articles initiaux sur le site de la Library of Congress).
  • Inscrivez les lettres et les chiffres.
  • N'inscrivez pas les caractères non alphabétiques et non numériques.
  • N'inscrivez pas de signes de ponctuation et diacritiques.
  • Si un nom de personne commence par Mc ou Mac suivi par une lettre majuscule, inscrivez m et omettez c ou ac; si suivi par une lettre minuscule, inscrivez c ou acExemple : pour chercher MacDonald, Marion B., inscrivez pd:mdon,mar,b Pour chercher Macdonald, Andrew T., inscrivez pd:macd,and,t
  • Pour construire des segments pour une recherche de nom de personne :
    • Utilisez les quatre premiers caractères du nom de famille, les trois premiers caractères du prénom et, facultativement, le premier caractère du second prénom, en séparant chaque groupe de caractères par une virgule.
    • Le nom de famille comprend tous les mots qui apparaissent avant la première virgule.
    • Noms de famille composés ou contenant un trait d'union - Lorsque vous formulez une recherche dérivée de nom ou de segment de nom, traitez toutes les parties du nom jusqu'à la première virgule comme premier élément de la recherche dérivée, que le nom composé soit séparé par une espace ou un trait d'union.
      Exemples :
      Inscrivez pd:vanh,car,j pour trouver Van Huell Carolus Johannes
      Inscrivez pd:lima, moy pour trouver Li-Marcus, Moying
    • Prénom uniquement : si la virgule est le dernier élément de la sous-zone, ou s'il n'y a pas de nom de famille, traitez chaque partie du nom comme des segments séparés. Traitez un nom ayant un trait d'union comme deux parties séparées.
      Exemples :
      Inscrivez pd:whit,bul pour trouver White Bull
      Inscrivez pd:li,min,t pour trouver Li-MinTau
    • Inscrivez pd:henr,vii,k pour trouver Henry VIII, King of England
  • Pour formuler une recherche dérivée de titre ou de segment de titre pour des mots séparés par un trait d'union, traitez les mots somme des éléments séparés. Exemple : Inscrivez td:asy,di,va,i pour trouver Asymmetrically-distributed variations in traveler-perceived travel times....
  • Note. - Ne formulez pas de recherches dérivées en utilisant des caractères non latins.
Mots vides pour les recherches dérivées

Omettez les mots suivants comme premier élément uniquement dans un nom de collectivité/réunion et dans la portion nom de la recherche par nom/titre.

&

a

Alabama

Alaska

American

an

et

Arizona

Arkansas

Association

at

Australie

Board

Bureau

California

Canada

College

Colloquium

Colorado

Commission

Committee

Commonwealth

Conference

Congress

Connecticut

Council

Delaware

Department

Dept.

Division

Est

Fédérale

Florida

pour

France

Georgia

Great Britain

Hawaii

House

Idaho

Illinois

in

India

Indiana

Établissement (Institute)

International

Iowa

Joint

Kansas

Kentucky

Louisiana

Maine

Maryland

Massachusetts

Meeting

Michigan

Minnesota

Mississippi

Missouri

Montana

National

Nebraska

Nevada

New Hampshire

New Jersey

New Mexico

New York

North

North Carolina

North Dakota

of

Office

Ohio

Oklahoma

on

Oregon

Organization

Parliament

Pennsylvania

Rhode Island

School

Seminar

Senate

Society

South

South Carolina

South Dakota

State

Subcommittee

Symposium

Tennessee

Texas

the

U.N.

U. N.

United Nations

États-Unis

University

U.S.

U. S. 

Utah

Vermont

Virginia

Washington

West

West Virginia

Wisconsin

Workshop

Wyoming

Exemples

Omettre les premiers mots vides dans la recherche pour... Entrer la recherche comme suit...
Nom de collectivité Great Britain Forestry Commission of map(s) published in 1985 cd:fore,com,/1985
Nom de collectivité United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights cd:econ,soc,a
Nom de collectivité Indiana Supreme Court and title Race and gender fairness nd:supr,race

Articles initiaux (« Le », « The », « Des », etc.)

Quand omettre les articles initiaux

N'inscrivez pas les articles du début pour les types de recherches suivants :

  • Au début de ces recherches :
    • Titre dérivé.
    • Nom de collectivité dérivé.
    • Survol de titres par mot ou expression (balayage d'index).
    • Recherches mots-clés : les mots vides en sont pas indexés.
  • Recherches Titre - expression (ti=) : le système ignore automatiquement les articles anglais a, an, et the.
Quand inclure les articles initiaux

Si un mot répertorié comme un article initial sur le site de la Library of Congress est le premier mot d'une recherche, mais qu'il a une signification différente (par exemple, ein ou un utilisé pour signifié le chiffre un, ou the utilisé pour thé), vous devez inclure le mot dans la recherche.

Seconds indicateurs, espaces et caractères initiaux ignorés

En catalogage, un second indicateur de 1 ou plus dans une zone indique combien d'emplacements de caractère initial doivent être ignorés pour l'indexation, le remplissage et le tri.

Plus d'informations

Voir la liste des articles initiaux sur le site de la Library of Congress.

URL Internet et zone 856

Lors d'une recherche d'URL Internet en lien avec la zone 856, utilisez mt:url pour savoir si la zone 856 existe dans une ressource Internet uniquement. Il est également possible de chercher mt:web pour récupérer les notices contenant n'importe quel type de zone 856. De plus, consultez Méthode d'accès pour des informations sur la recherche de URL et la zone 856.

Niveaux de recherches

Pour plus de flexibilité pour les stratégies de recherche et plus de contrôle sur les résultats, OCLC offre divers niveaux de recherche, allant des recherches simplifiées ou aux recherches complexes.

Niveaux de recherches
Nom du niveau de recherche Description
Connexion Collections de requêtes dans FirstSearch and Gestion des collections WorldShare et WorldCat Discovery
Recherche de base Recherche de base Recherche de base
  • Niveau de recherche le moins complexe permettent d'inscrire le terme de recherche dans une boîte et/ou d'utiliser divers menus ou listes déroulantes pour inscrire ou sélectionner les éléments de la recherche.
  • Le système formule automatiquement la syntaxe de recherche appropriée lorsque vous soumettez la recherche au système OCLC.
  • Tous les index ne sont pas répertoriés dans les listes déroulantes des interfaces de recherche.
Guidée Recherche avancée Recherche avancée
  • Niveau de recherche le moins complexe permettent d'inscrire le terme de recherche dans une boîte et/ou d'utiliser divers menus ou listes déroulantes pour inscrire ou sélectionner les éléments de la recherche.
  • Le système formule automatiquement la syntaxe de recherche appropriée lorsque vous soumettez la recherche au système OCLC.
  • Tous les index ne sont pas répertoriés dans les listes déroulantes des interfaces de recherche.
Recherche par commandes Recherche experte Recherche experte
  • Peut être effectuée dans n'importe quelle boîte de recherche.
  • Niveau de recherche le plus complexe.
  • Requiert une connaissance des syntaxes de recherche : l'ordre des éléments, les libellés d'index, la ponctuation, les opérateurs booléens et les délimiteurs.

Les exemples de recherches fournis dans ce guide sont des recherches formulées par commandes (expertes). À partir de ces exemples, vous pouvez remplacer des parties de la recherche, et entrer ou sélectionner des index et des opérateurs dans les boîtes pour formuler votre énoncé de recherche plus simplement.

 Mise en garde - Bien que les exemples de recherches dans ce guide soient pour de «véritables» recherches dans WorldCat, ils servent uniquement à illustrer les principes de recherche. Étant donné la nature dynamique de WorldCat, il est possible que certains des exemples ne génèrent plus de résultats ou que trop de notices soient trouvées.

Jeux de caractères non latins

L'interface client de Connexion et l'interface de FirstSearch prennent en charge tous les caractères UTF-8 Unicode définis pour les termes de recherche en caractères non latins, ce qui comprend les jeux de caractères MARC-8 non latins suivants : arabe, chinois, cyrillique, grec, hébreu, japonais, coréen, ainsi que tous les jeux de caractères UTF-8 Unicode. Pour la liste complète des jeux de caractères acceptés, voir Unicode character code charts.

 Note. - Ne formulez pas de recherches dérivées en utilisant des caractères non latins. Les caractères non latins ne sont pas indexés dans les recherches dérivées.

Arabe standard moderne

WorldCat Discovery vous permet de chercher et de trier en utilisant l'arabe standard moderne.

Diacritiques

WorldCat Discovery renvoie les mêmes résultats, que les utilisateurs saisissent des termes de recherche avec ou sans signes diacritiques, comme la hamza « ء» ou la madda « آ».  Par exemple, nous considérons les éléments suivants comme équivalents :

  • “ى” et ”ي”,  
  • “ه” et ” ة ”
  • “آ” “ا” “إ” “أ”

Articles définis et préfixes

Pour les recherches de titres, les résultats sont les mêmes avec ou sans article défini ou préfixe. Par exemple :

  • Les articles définis sont supprimés : "ال"
  • Les préfixes sont ignorés : "ب" "ك" "ف" "لل"

Kashida

WorldCat Discovery traite les caractères de la même manière, qu'ils soient allongés ou non. Par exemple :

  • Avec kashida : “مـديـنــــــــــــــــة “
  • Sans kashida : “مدينة”
Entrée de requête en arabe - Tableau

Requête en arabe

Commentaires

Signification en anglais

Résultats attendus

انسان

Mot sans diacritique et sans article de début

human

4 requêtes avec le même résultat

إنسان

Mot avec diacritiques et sans article de début

human

الانسان

Mot sans diacritique et avec article de début

The human

الإنسان

Mot avec diacritiques et avec article de début

The human

 

 

 

 

مدينة  

Même signification du mot écrit en 3 variantes

City

3 requêtes avec le même résultat

مَدِينَة

City

مدينه  

City

 

 

 

 

مـديـنــــــــــــــــة   

Avec et sans la kashida

City

2 requêtes avec le même résultat

مدينة

City

 

 

 

 

آنسة

Avec et sans la madda sur la première lettre A

Ms.

2 requêtes avec le même résultat

انسة

Ms.

 

 

 

 

المدينة

Mot avec article de début

The city

2 requêtes avec le même résultat

والمدينة

Mot avec article de début + et (and) "و"

And the city

 

 

 

 

بالمدينة  

3 variantes différentes avec des préfixes

In the city

3 requêtes avec le même résultat

فالمدينة  

Then the city

للمدينة   

For the city

Thaï standard

WorldCat Discovery vous permet de chercher et de trier en utilisant le thaï standard.

Normalisation 

La normalisation n'est appliquée à aucun index en thaï. Tous les symboles de voyelles et signes diacritiques thaïs sont considérés comme significatifs et ne sont jamais ignorés. 

  • Exception - Caractères avec marques de ton : composés/décomposés

Les caractères thaïs qui ont des marques de ton dans les formes composées et décomposées sont indexés.

Exemple :

Lorsqu'il est saisi sous forme composée dans un terme de recherche, le caractère correspondra à la fois à la forme composée et à la forme décomposée dans l'index et vice versa : si la recherche est effectuée sous forme décomposée, elle correspondra à la fois à la forme décomposée et à la forme composée.

Segmentation en unités lexicales 

Étant donné que les phrases en écriture thaïe sont écrites sans espace entre les mots, pour reconnaître et indexer les mots thaïs individuels, la segmentation est appliquée pour construire tous les index de mots thaïs et pour analyser les requêtes d'index de mots. La segmentation ,n'est pas appliquée pour les index 'expression' ou les requêtes d'index 'expression'.

L'indexation des mots thaïs individuels permet une recherche par index de mots qui permet de récupérer les notices contenant les termes de la requête n'importe où dans les zones indexées appropriées.

 

Thaï

Traduction en anglais

Requête

ti:สนทนาภาษาจีน

Chinese conversation

Requête avec segmentation

·        สนทนา

·        ภาษา

·        จีน

 

·        talk/converse

·        language

·        China

Titre de la notice correspondante

สนทนา 3 ภาษา ไทย-อังกฤษ-จีน โต้ตอบอย่างมั่นใจ พิชิตงานบริการในโรงแรม

Conversation in three languages: Thai-English-Chinese. Respond confidently and conquer service jobs in hotels.

Titre de la notice avec segmentation

สนทนา  3 ภาษา ไทย อังกฤษ จีน โต้ตอบ อย่าง มั่นใจ พิชิต งาน บริการ บริการ_ใน ใน ใน_โรงแรม โรงแรม

Talk/Converse 3 language Thai England China respond at/manner confident conquer work service service_in in in_hotel hotel

Mots courants 

Si l'on se réfère à la liste des mots thaïs standards courants ci-dessous, plutôt que de les traiter comme des mots vides, ce qui reviendrait à les ignorer pour l'indexation et la mise en correspondance, nous les combinons avec les mots adjacents lorsque nous construisons des index de mots et analysons les requêtes d'index de mots.

Lorsqu'un mot thaï courant est ignoré (traité comme un mot vide), le mot adjacent qui reste peut avoir un sens différent de celui qu'il aurait s'il était combiné/adjacent à un mot courant. Cette différence de sens peut conduire à la récupération de notices non pertinentes. Dans les cas où le sens d'un mot aurait changé si nous avions supprimé le mot courant adjacent, le fait de le combiner avec le mot courant adjacent permet de désambiguïser son sens, ce qui améliore la précision de la recherche en réduisant la récupération de notices non pertinentes.

Nous appliquons le traitement des mots courants décrit ci-dessus lors de la création et de la recherche dans les index suivants :

  • se: Series (Collection)
  • ti: Title (Titre)
  • kw: Keyword (Mot-clé)

Mot courant traité comme un mot vide

  • Requête ti:มาตราการ (mesures/procédure)
  • Segmenté en มาตรา et การ
  • Le mot courant การ est supprimé comme mot vide laissant seulement มาตรา.
  • มาตรา a une signification différente (article ou clause de loi) de มาตราการ (mesures/procédure) et renvoie donc à des notices qui ne sont pas pertinentes pour la requête ti:มาตราการ

Mot courant traité comme un mot adjacent

  • Requête ti:มาตราการ (mesures/procédure)
  • Segmenté en มาตรา_การ (parce que การ est défini comme un mot courant)
  • Notices avec zones de titre contenant มาตราการ
  • Titres segmentés en มาตรา มาตรา_การ การ
  • Uniquement les notices contenant มาตราการ sont récupérées.

Liste de mots courants en thaï :

กว่า

กับ

การ

ก็

ขณะ

ของ

ความ

คือ

จะ

จึง

ซึ่ง

ด้วย

ตั้งแต่

ต่างๆ

ถึง

ถ้า

ทั้ง

ทั้งนี้

ที่

นั้น

นี้

ว่า

หรือ

หาก

อะไร

อาจ

อีก

เช่น

เนื่องจาก

เป็นการ

เพื่อ

เมื่อ

เลย

เอง

แต่

และ

แล้ว

โดย

ใน

ไว้

Tri 

Nous trions les zones d'auteur, de titre et de cote en thaï standard en utilisant l'ordre de classement par défaut de l'algorithme de classement Unicode que nous appliquons à tous les jeux de caractères et à toutes les langues.

Le tri alphabétique est disponible dans WorldCat Discovery lors de l'utilisation de ces fonctionnalités :

Tri des résultats de recherche :

  • Auteur (A à Z)
  • Titre (A-Z)

Le filtre de recherche Auteur a été élargi avec Voir plus :

  • Le filtre Auteur affiche les auteurs triés par nombre de notices correspondantes (par ordre décroissant). Si l'option Voir plus est sélectionnée, les auteurs sont alors triés par ordre alphabétique.
  • Si les résultats élargis et triés alphabétiquement comprend les noms d'auteur en divers jeux de caractères, les noms en caractères latins sont affichés en premier, suivis des noms dans d'autres jeux de caractères.

Survol du rayon depuis l'écran des détails sur le document :

  • Survol du rayon en utilisant le tri des cotes. Le tri par cote permet généralement de différencier les documents ayant la même cote à l'aide d'un suffixe alphabétique. Par exemple, QV772 ร451 serait trié avant QV772 ล148ย parce que ร est trié avant ล.

Recherche de données dans les notices de fonds locaux (NFL)

Le tableau suivant répertorie les éléments de données et les zones disponibles pour la recherche dans les notices de fonds locaux (NFL) dans Connexion, FirstSearch, WorldShare et WorldCat Discovery.

Éléments de données et zones des NFL - Tableau
Éléments de données Libellé(s) d'index Zone(s) des NFL
Code-barres bq: kw:

852 p

863 p

864 p

865 p

876 p

Cotes nu: kw: 852 k h i j l m
Notes au niveau du document nt: kw:

506 z

852 z

856 z

863 z1

864 z

865 z

866 z

867 z

868 z

876 z

877 z

878 z

Emplacement sur les rayons b8: kw: 852 a b c

Espacement

Pour tous les types de recherches : n'inscrivez pas d'espace entre le libellé d'index et le signe de ponctuation, ou entre le digne de ponctuation et le terme de recherche.Exemplekw:logiciel

Caractères spéciaux dans les recherches avec les caractères latins

Le tableau suivant indique comment les signes de ponctuation, les signes diacritiques et les caractères spéciaux doivent être employés dans les termes de recherche ou de survol dans WorldCat.

 Note. - Pour des informations sur les jeux de caractères non latins, voir Jeux de caractères non latins.

Caractères spéciaux dans les recherches avec les caractères latins - Tableau
Nom Caractère Comment utiliser dans les termes de recherche et de survol
æ ou Æ ae ou AE Utiliser les lettres ae.
Accent aigu Accent aigu Omettre et fermer l'espace.
Demi-cercle droit Demi-cercle droit Omettre et fermer l'espace.
Presque égal à Presque égal à Omettre et laisser une espace.
Esperluette Esperluette Inscrire.
Apostrophe Apostrophe
  • Omettre et fermer l'espace.
  • Omettre dans les recherches de mots. Les mots qui sont précédés d'une seule lettre c, d, j, l, m, n, s ou t et une apostrophe ne sont pas encore normalisés dans le système (ils ne sont pas indexés ensemble afin que les mêmes notices soient repérées pour le terme de recherche, qu'il soit précédé ou non des caractères). Pour l’instant, vous pouvez entrer les deux formes en les combinant avec OU pour trouver toutes les notices pertinentes.
    Par exemple, pour chercher l'étranger, inscrivez étranger ou létranger.
  • Omettre dans les recherches par Indice de classification Dewey. Toutefois, si les indices de classification Dewey contiennent des barres obliques, le système indexe ces indices avec et sans les données qui suivent les barres obliques. Par exemple, 123.45/67/89 est indexé comme 123.45 et 123.4567 et 123.456789
Astérisque Astérisque Omettre et laisser une espace.
Arobase Arobase Omettre et laisser une espace.
Aïn Aïn Omettre et fermer l'espace.
Barre oblique inverse Barre oblique inverse
Crochets et informations entre crochets Crochets et informations entre crochets

Omettre et fermer l'espace.

  • Omettre les crochets ouvrants et fermants et fermer l’espace.
  • Omettre les crochets et les données entre les crochets dans ces deux cas :
    • [sic]
    • [i.e. et les données qui suivent]
  • Sinon, inclure les informations entre crochets dans les recherches.
Accent grave Accent grave Omettre et fermer l'espace.
Livre sterling Livre sterling Omettre et laisser une espace.
Candrabindu Candrabindu Omettre et fermer l'espace.
Cédille Cédille Omettre et fermer l'espace.
Lettre avec rond en chef (angström) Angström Omettre et fermer l'espace.
Lettre avec rond souscrit Lettre avec rond souscrit Omettre et fermer l'espace.
Accent circonflexe, sécable ou insécable Accent circonflexe, sécable ou insécable
  • Omettre et fermer l'espace, sauf dans les URL : inclure l'accent circonflexe sécable.
  • Ajouter à certains types de recherches dérivées pour plus de précision.
Deux-points Deux-points Omettre et laisser une espace.
Double accent grave Double accent grave Omettre et fermer l'espace.
Hameçon rétroflexe Hameçon rétroflexe Omettre et fermer l'espace.
Brève inférieur inversée Brève inférieur inversée Omettre et fermer l'espace.
Macron inférieur Macron inférieur Omettre et fermer l'espace.
Virgule Virgule
  • Omettre et laisser une espace. Certaines exceptions :
    • Omettre et fermer l’espace si la virgule est précédée et suivie d’un chiffre.
    • Inclure la première virgule dans une recherche de nom par expression ou par expression complète (index qui comprennent les zones 100 $a et 700 $a), si ce n’est pas la dernière virgule dans la sous-zone.
  • Utiliser pour séparer les parties d'une recherche dérivée.
Symbole Copyright Symbole Copyright Omettre et fermer l'espace.
D barré D barré Utiliser la lettre d
Accolades Accolades Omettre et fermer l'espace.
Obèle Obèle Omettre et laisser une espace.
Symbole degré Symbole degré Omettre et fermer l'espace.
Délimiteur Délimiteur Omettre, ainsi que la lettre ou le chiffre qui suit, et laisser une espace.
Signe division Signe division Inscrire.
Symbole du dollar Symbole du dollar Omettre et laisser une espace. Si utiliser comme délimiteur, omettre également la lettre ou le chiffre qui suit.
Lettre avec rond souscrit Lettre avec rond souscrit Omettre et fermer l'espace.
Double accent aigu Double accent aigu Omettre et fermer l'espace.
Tréma souscrit Tréma souscrit Omettre et fermer l'espace.
Double tilde, moitiés gauche et droite Double tilde, moitiés gauche et droite Omettre et fermer l'espace.
Double trait souscrit Double trait souscrit Omettre et fermer l'espace.
Flèche vers le bas Flèche vers le bas Omettre et laisser une espace.
Signe égal Signe égal
Eszett (lettre S dur) Eszett (lettre S dur) Inscrire l'eszett ou inscrire deux s : ss
Eth Eth Utiliser la lettre d
Euro Euro Omettre et laisser une espace.
Point d'exclamation Point d'exclamation Omettre et laisser une espace.
Indicateur ordinal féminin Indicateur ordinal féminin Utiliser la lettre a
Accent grave, sécable ou insécable Accent grave, sécable ou insécable Omettre et fermer l'espace, sauf dans les URL : inclure l'accent grave sécable.
Supérieur ou égal à Supérieur ou égal à Omettre et laisser une espace.
Supérieur à Supérieur à Omettre et laisser une espace.
Caron (hatchek) Caron (hatchek) Omettre et fermer l'espace.
Virgule en chef centrée Virgule en chef centrée Omettre et fermer l'espace.
Virgule en chef décentrée Virgule en chef décentrée Omettre et fermer l'espace.
O avec crochet en chef O avec crochet en chef Utiliser la lettre o
U avec crochet en chef U avec crochet en chef Utiliser la lettre u
Trait d’union (signe moins) Trait d’union (signe moins) Omettre et laisser une espace.
Thorn Thorn Utiliser les lettres th
Infini Infini Omettre et laisser une espace.
Intégrale Intégrale Omettre et laisser une espace.
Cédille vers la droite Cédille vers la droite Omettre et fermer l'espace.
Point d'exclamation renversé Point d'exclamation renversé Omettre et fermer l'espace.
Point d'interrogation renversé Point d'interrogation renversé Omettre et fermer l'espace.
Lettre majuscule latine ENG Lettre majuscule latine ENG Utiliser la lettre n
Lettre majuscule latine ETH Lettre majuscule latine ETH Utiliser la lettre d
Lettre majuscule latine EZH Lettre majuscule latine EZH Utiliser la lettre z
Lettre majuscule latine G avec barre Lettre majuscule latine G avec barre Utiliser la lettre g
Lettre majuscule latine H avec barre Lettre majuscule latine H avec barre Utiliser la lettre h
Lettre majuscule latine L avec point au milieu Lettre majuscule latine L avec point au milieu Utiliser la lettre l
Lettre majuscule latine T avec barre Lettre majuscule latine T avec barre Utiliser la lettre t
Lettres latines Lettres latines Inscrire les majuscules ou minuscules.
Lettre minuscule latine eng Lettre minuscule latine eng Utiliser la lettre n
Lettre minuscule latine ezh Lettre minuscule latine ezh Utiliser la lettre z
Lettre minuscule latine g avec barre Lettre minuscule latine g avec barre Utiliser la lettre g
Lettre minuscule latine h avec barre Lettre minuscule latine h avec barre Utiliser la lettre h
Lettre minuscule latine kra Lettre minuscule latine kra Utiliser la lettre q
Lettre minuscule latine l avec point au milieu Lettre minuscule latine l avec point au milieu Utiliser la lettre l
Lettre minuscule latine s long Lettre minuscule latine s long Utiliser la lettre s
Lettre minuscule latine t avec barre Lettre minuscule latine t avec barre Utiliser la lettre t
Crochet droit Crochet droit Omettre et fermer l'espace.
Flèche bilatérale Flèche bilatérale Omettre et laisser une espace.
Flèche vers la gauche Flèche vers la gauche Omettre et laisser une espace.
Inférieur ou égal à Inférieur ou égal à Omettre et laisser une espace.
Inférieur à Inférieur à Omettre et laisser une espace.
Ligature, gauche et droite Ligature, gauche et droite Omettre et fermer l'espace.
Macron Macron Omettre et fermer l'espace.
Indicateur ordinal masculin Indicateur ordinal masculin Utiliser la lettre o
Lettre modificative prime Lettre modificative prime Omettre et fermer l'espace.
Symbole micro Symbole micro Omettre et laisser une espace.
Point central Point central Omettre et fermer l'espace.
Signe multiplication Signe multiplication Inscrire.
Pas égal à Pas égal à Omettre et laisser une espace.
Signe négation Signe négation Omettre et laisser une espace.
Dièse Dièse Omettre et laisser une espace.

 Note. - WorldShare et WorldCat Discovery cherchent automatiquement #TermeDeRecherche comme TermeDeRecherche (ex. : #girlboss est cherché comme girlboss).

Chiffres Chiffres Inscrire.
œ ou Œ oe ou OE Utiliser les lettres oe
Parenthèses Parenthèses Omettre et fermer l'espace. Utiliser uniquement pour imbriquer des recherches avec opérateurs booléens.
Symbole marque déposée Symbole marque déposée Omettre et laisser une espace.
Symbole pour cent Symbole pour cent Omettre et laisser une espace.
Point (signe décimal) Point (signe décimal)
  • Omettre et fermer l'espace pour les recherches dérivées.
  • Omettre et laisser l'espace dans les recherches de mots sauf lorsque des chiffres précèdent ou suivent le point.
  • Inscrire le premier point dans une recherche par indice de classification.
Symbole de copyright phonographique Symbole de copyright phonographique Omettre et fermer l'espace.
Pied-de-mouche (signe de paragraphe) Pied-de-mouche (signe de paragraphe) Omettre et laisser une espace.
Signe plus Signe plus
Signe plus-ou-moins Signe plus-ou-moins Omettre et laisser une espace.
L polonais L polonais Utiliser la lettre I (ell)
Pseudo-point d'interrogation Pseudo-point d'interrogation Omettre et fermer l'espace.
Point d’interrogation Point d’interrogation Omettre et laisser une espace.
Guillemet anglais Guillemet anglais
  • Omettre et laisser une espace.
  • Utiliser pour imbriquer plusieurs mots dans une recherche par mots afin de récupérer la séquence exacte de mots.
Crochet droit Crochet droit Omettre et fermer l'espace.
Flèche vers la droite Flèche vers la droite Omettre et laisser une espace.
o scandinave o scandinave Utiliser la lettre o
Minuscule L de ronde Minuscule L de ronde Utiliser la lettre l (ell)
Paragraphe Paragraphe Omettre et laisser une espace.
Point-virgule Point-virgule Omettre et laisser une espace.
Barre oblique Barre oblique
  • Utiliser une espace.
  • Omettre et fermer l'espace pour les recherches par numéros et les recherches dérivées.
  • Inclure comme préfixe aux délimiteurs « barre oblique ».
  • Omettre dans les recherches par Indice de classification Dewey. Toutefois, si les indices de classification Dewey contiennent des barres obliques, le système indexe ces indices avec et sans les données qui suivent les barres obliques. Par exemple, 123.45/67/89 est indexé comme 123.45 et 123.4567 et 123.456789.
Espace Espace
  • Fermer les espaces multiples adjacents à une espace.
  • Omettre les espaces au début et à la fin.
Racine carrée Racine carrée Omettre et laisser une espace.
Délimiteur de sous-zone Délimiteur de sous-zone (Voir délimiteur).
Signe moins indice inférieur Signe moins indice inférieur Omettre et laisser une espace.
Chiffres souscrits Chiffres souscrits Utiliser les chiffres 0 à 9.
Parenthèses souscrites Parenthèses souscrites Omettre et fermer l'espace.
Signe plus indice inférieur Signe plus indice inférieur Omettre et laisser une espace.
Point supérieur Point supérieur Omettre et fermer l'espace.
Signe moins indice supérieur Signe moins indice supérieur Omettre et laisser une espace.
Chiffres indice supérieur (exposant) Chiffres indice supérieur (exposant) Utiliser les chiffres 0 à 9.
Parenthèses exposant Parenthèses exposant Omettre et fermer l'espace.
Signe plus indice supérieur Signe plus indice supérieur Omettre et laisser une espace.
Tilde, sécable ou insécable Tilde, sécable ou insécable Omettre et fermer l'espace, sauf dans les URL : inclure le tilde d'espacement dans les URL.
i turque i turque Utiliser la lettre i
Tverdyi znak Double prime Omettre et fermer l'espace.
Tréma Tréma Omettre et fermer l'espace.
Souligné, sécable ou insécable Souligné, sécable ou insécable Omettre et fermer l'espace, sauf dans les URL : inclure le souligné d'espacement dans les URL.
Flèche haut et bas Flèche haut et bas Omettre et laisser une espace.
Upandhmaniya Upandhmaniya Omettre et fermer l'espace.
Flèche vers le haut Flèche vers le haut Omettre et laisser une espace.

Racine des mots

 Note : 

  • Cette fonctionnalité n'est pas activée pour les collections de requêtes dans Connexion, FirstSearch, ou Gestion des collections WorldShare.
  • Cette fonctionnalité fonctionne uniquement avec les recherches par mot-clé.

L'extraction de la racine consiste à étendre la recherche à tous les termes qui ont la même racine que le mot figurant dans l'énoncé de recherche afin que toutes les notices contenant une forme du mot soient incluses dans l'ensemble de résultats. Par exemple, une recherche pour victim sera traitée comme suit : victime OU victimologie OU victimisation.
Exemple en anglais utilisé ci-dessous : acceleration OR accelerations OR accelerating.

Chercher dans WorldCat Discovery Type de recherche Extraction de la racine du mot Équivaut à chercher
acceleration mot-clé Oui acceleration OR accelerations OR accelerating
kw:acceleration mot-clé Oui acceleration OR accelerations OR accelerating
"acceleration" expression exacte Non acceleration
kw: "acceleration" expression exacte Non acceleration

Mots vides

Les mots vides (mots ignorés) sont des mots communs que le système ignore lors de certains types de recherches. Vous pouvez les omettre dans votre énoncé de recherche. Pour utiliser l'un de ces mots comme terme de recherche, mettez-le entre guillemets droits ("mot").

Mots vides dans WorldShare et WorldCat Discovery

Les listes de mots vides dans WorldShare et WorldCat Discovery s'appliquent aux index suivants :

Mots vides néerlandais dans WorldShare et WorldCat Discovery
aan

de (article)

en

een (article)

het (article)

in

naar
niet

of

op

uit

voor

wat
 Note. - Il y a d’autres termes qui sont des mots vides dans d'autres langues et qui doivent être mis entre guillemets droits pour être considérés comme un mot dans la recherche. Entre autres: en, in, of.

 

Mots vides anglais dans WorldShare et WorldCat Discovery

a (article)

am

an (article)

et

are

at

être

par

pour

from

had

have

he

her

his

comment

dans

est

it

not

of

on

ou

that

the (article)

this

to

un

une

was

which

with

you

Mots vides français dans WorldShare et WorldCat Discovery

à

an

at/ât

av

du (article)

de

des (article)

en

et

la (article)

le (article)

les (article)

on

ou

thé

un (article)

une (article)

 Note. - Il y a d’autres termes qui sont des mots vides dans d'autres langues et qui doivent être mis entre guillemets droits pour être considérés comme un mot dans la recherche. Entre autres: an, ât, av, de, or, thé.

Mots vides allemands dans WorldShare et WorldCat Discovery

als

am

an

auf

aus

das (article)

dass

der (article)

des (article)

dich

du

er

es

he

her

ihr

ihre

ihres

im

in

ist

kein

mein

mich

mir

mit

non

sie

sein

that

was

wer

wie

wird

von

 Note. - Il y a d’autres termes qui sont des mots vides dans d'autres langues et qui doivent être mis entre guillemets droits pour être considérés comme un mot dans la recherche. Entre autres : not.

Mots vides italiens dans WorldShare et WorldCat Discovery

il

lo

la

gli

le

l'

un

uno

una

un'
Mots vides norvégiens dans WorldShare et WorldCat Discovery

des

det (article)

du

en (article)

er

et (article)

fra

før

he

her

is

la

le

les

og

om

on

sein

som

to

ved

which

 Note. - Il y a d’autres termes qui sont des mots vides dans d'autres langues et qui doivent être mis entre guillemets droits pour être considérés comme un mot dans la recherche. Entre autres: and, are, be, by, des, is, le, les, on, to, which.
Mots vides espagnols dans WorldShare et WorldCat Discovery

aquel

aquellas

aquello

aquellos

esa sol

del

e

el (article)

ellas

ellos

esa

esas

ese

eso

esos

las (article)

lo (article)

los (article)

mas

me

ni

o

para

pero

por

que

se

si

un (article)

una (article)

unas (article)

y

yo

 

Mots vides dans Connexion, FirstSearch et les collections de requêtes dans Gestion des collections WorldShare.

Les listes de mots vides dans Connexion, FirstSearch et les collections de requêtes dans Gestion des collections WorldShare s'appliquent aux index ci-dessous.

Index de Connexion, FirstSearch et les collections de requêtes dans Gestion des collections WorldShare.
Mots vides dans Connexion, FirstSearch, et les collections de requêtes dans Gestion des collections WorldShare

&

a

am

an

et

are

as

at

be

mais

by

pour

from

had

have

has

he

her

his

how

if

in

into

is

it

its

near

not

of

on

ou

she

 

than

that

the

their

there

this

to

un

une

was

were

when

which

with

would

you